前のページ
TOP
次のページ

前の住人の郵便物が届いた時の対処の仕方は?一言添えてNZ POSTへ

フラットや家を借りていますと、
前に住んでいた人の郵便物が届くことがあります。

ホームステイなら、ホストファミリーが仕分けてくれるので
何も心配することはありませんが、
そうでない場合、あなたはどうされていますか?

ダイレクトメールであったり、
住所が変更していないために届く請求書であったり
簡単に捨てれませんし、困りますよね。

仮に捨てれたとしても、郵便物が止まることはありません。

ニュージーランドでは、このようなことは日常茶飯事ですので、
ちゃんと対策方法が決められています。

それは、郵便物の表に

「unknown at this address」

と一言書いて、post officeのスタッフに渡すか、
ポストに投函します。

NZ postのホームページには

「unknown at this address -RTS」

と書くようにと案内があります。

RTSは Return To Sender の意味です。

The person the mail is addressed to doesn’t live here

If the mail has the correct address but the name is unknown to you, it may be for someone who has lived at your address previously. Please write on the letter/package “Unknown at this address – RTS” and drop it into a PostShop or Posting Box. It will then be returned to the sender (RTS) and they will be made aware that the person no longer lives at your address.

引用元:New Zealand Post Limited : FAQ

わたしの使っているこの

「unknown at this address」はpost officeのスタッフに教えてもらった方法です。

もし心配であれば「unknown at this address , retrun to sender」と
全部書いても良いと思います。

この方法で郵便物を返送してからは、以前の住人の郵便物はだいぶ減りました。

前の住人(previous property)の郵便物に困っている人は、
この方法を使ってみてください。

※ちなみに、住所が間違っている場合や受け取りたくない場合は

「retrurn to sender」

と書いて送り返します。

コチラについても NZ Post に記載があります。

郵便物を返送したい時について

スポンサーリンク


2019年 Japan Dayの開催日と場所の案内をもらいました
Uber eatsの$10クーポン!このUberEatsのクーポンを利用すると$10安くなります

関連記事一覧

ニュージーランドのDVDは、日本のプレイヤーで再生できるのか リージョン問題

ニュージーランドのDVD・Blu-ray Diskのメディアは、日本の機器では再生できません。 再生できない理由は、世界の地域ごとに定められ...

翻訳74言語対応。ポータブル翻訳機ポケトークの価格と使い方

一時SMAPの草彅 剛さんがCMに起用されて話題であった翻訳機「ili(イリィ)」に代わって、今とても注目している翻訳機は、 夢のAI通訳機...

マオリ語がいちから学べるTV番組をご紹介。Toku Reo Maori

マオリ語を検索する人が最近になって増えてきました。 ラグビーワールドカップでオールブラックスが来日し、ハカダンスを見たりマオリ語に興味をもつ...

海外ドラマ The Crossing 未来からの漂流者 にはまっています

今まで、海外ドラマの話題にふれてはきませんでしたが、実は海外ドラマ大好きです。海外ドラマだけでなく洋画も好きです。 初めて見た海外ドラマは「...

ニュージーランド(海外)から日本のTV、ポータルサイト(TVerなど)を見る方法

ニュージーランドに住んでいる人だけでなく、海外に住んでいる人が切実に(?)思っている 「日本のTVが見たい」 「日本のポータルサイトが見たい...